November 13, 2005

英語のことわざ週間アクセスランキング 2005/11/13更新

集計期間2005/11/6~11/13

このランキングは、ことわざINDEX各ページへの単純アクセス数を元に作成しました。TOPページの日本語ことわざからのアクセスと、キーワード検索サイトからのアクセスなどを含みます。
Ranking ・Access・ Proverb
URL

99 Treasure every encounter, for it will never recur. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb83.htm
62 Tomorrow is another day. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb247.htm
3 51 All good things must come to an end. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb37.htm
4 47 Rome was not built in a day. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb71.htm
5 47 Laugh and grow fat. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs0/proverb020.htm
6 27 A rolling stone gathers no moss. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb41.htm
7 24 So many men, so many minds. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb64.htm
8 22 Time is money. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb06.htm
9 21 Haste makes waste. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb60.htm
9 21 A Man's walking is succession of falls. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs1/proverb197.htm

今週の10アクセス!

ちょうど10アクセスをHITしたページを紹介します。今週はどれもスタンダードなことわざばかり7句がエントリーされました。

Do not throw pearls to swine. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb23.htm
It’s no use crying over spilt milk. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb29.htm
Two heads are better than one. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb72.htm
Easy come, easy go. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb87.htm
Spare the rod and spoil the child. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb91.htm
The early bird catches a worm. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs1/proverb118.htm
There is no royal road to learning. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb245.htm



paul83 at 11:34|PermalinkComments(1)TrackBack(2)英語のことわざ | 英語

November 11, 2005

銀行は今景気が良いらしい

今日は久しぶりに電車中の網棚で某夕刊紙を見つけて読んだ。夕刊紙はいつも、政府や権威に反抗的な記事を書くので好きだ。

この夕刊紙での攻撃ターゲットは大手銀行。 UFJと東京三菱の合併が先月あったばかりだが、公的資金をつぎ込んで再生した3大銀行は今、好景気に沸いているそうだ。 ボーナスも以前並に戻ったらしい。 利益額はバブルの頃を越えているそうだ。 そこで、じゃあ、どうして利益が増えたかというと、利率実質0パーセントであるということ。 1000万円を預金して、一年後に得られる利息は100円。 こんな利率、一度ATMで現金下ろして、手数料でも取られたものなら、もう赤字だ。

銀行は、利益が増えたから従業員の給与を上げるのではなく、そのためにすべきことがあるでしょう。 以前のような預金者に対する利息を払いなさい! 10年前くらいはまだ僕の小さな額の預金口座でもいくらかの利息がついたものである。 一年に二回、小さな楽しみだった。 今は利息は諦め、いかに手数料を取られないように取引するかということに頭を使っている。 ちなみに、そのために最良な銀行は、新生銀行だと思うので、すでに活用している。

それよりも、銀行が商品である現金を無利子で庶民から借りておいて、庶民に貸すときには利子を払わせている、この不条理な経営活動が許されていいのだろうか? 庶民からお金を借りている銀行こそ、庶民に利息を払うべきだ。

記事はこのような論調だったが、僕もまったく同感だ。 イギリスでは銀行の利息が2%を切ったら暴動が起きるだろうという予測もされている。 しかし、日本人は見事に権力によって飼い慣らされているのだな、と思う次第だ。



paul83 at 22:53|PermalinkComments(0)TrackBack(0)日記 

November 06, 2005

ことわざアクセスTOP 10 2005.10.30〜11.63

 

4a779c20.gifことわざアクセスTOP 10  2005.10.30〜11.6

このデータは、ことわざINDEX の各ページへの単純アクセス数を週単位で集計したものです。
( http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/index.htm
データの配列
 順位 アクセス ことわざ
 URL _________
1 72 Treasure every encounter, for it will never recur.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb83.htm
2 49 Tomorrow is another day.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb247.htm
3 37 Rome was not built in a day.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb71.htm
4 36 Laugh and grow fat.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs0/proverb020.htm
5 32 All good things must come to an end.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb37.htm
6 25 Time is money.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb06.htm
7 23 Haste makes waste.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb60.htm
8 20 A rolling stone gathers no moss.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb41.htm
9 19 Even Homer sometimes nods.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb01.htm
10 18 Bad news travels fast.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb10.htm
            Every failure is a stepping stone to success.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb239.htm



paul83 at 18:44|PermalinkComments(0)TrackBack(0)英語 | 英語のことわざ

October 30, 2005

ことわざINDEX Weekly Ranking (2005. 10. 23~ 10. 30)

paul83 at 22:28|PermalinkComments(0)TrackBack(0)英語 | 英語のことわざ

October 26, 2005

英語のことわざ アクセスランキング3

2005/10/17 〜 2005/10/24
Ranking Access Title URL
1   68 accesses 
                         Treasure every encounter, for it will never recur. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb83.htm
  47 accesses
                          Tomorrow is another day. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb247.htm
3   36 accesses
                           Laugh and grow fat. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs0/proverb020.htm


4    33 accesses All good things must come to an end. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb37.htm
                            Rome was not built in a day. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb71.htm
6 22 accesses    A rolling stone gathers no moss. 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb41.htm
                            All’s well that ends well 
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb52.htm
21 accesses    Time is money.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb06.htm
                            A Man's walking is succession of falls.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs1/proverb197.htm
10 20 accesses   Love is blind.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs/proverb46.htm
                              No sport, no pie.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb228.htm
                             Every failure is a stepping stone to success.
http://godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/proverbs2/proverb239.htm



paul83 at 22:49|PermalinkComments(0)TrackBack(0)英語 | 英語のことわざ

September 11, 2005

911 4周年を向かえて 詩を追加4

39ac6e91.jpg

911・同時多発テロ 今日は日本での選挙投票日・テロが起きないことを祈りながら書きます。

同時多発テロのときに世界がアメリカに向けた同情は、4年経った今、ブッシュ政権の対テロ政策により、雲散霧消となった気がする。 米国は自分たちが初めて本土を攻撃されたのだが、米国はこれまで無数の国々を攻撃してきた。 冷静に考えれば最初から同情の余地などなかったのである。

特にパレスチナ・イスラムの人々にとっては、米政府がイスラエルと友好関係を深め、イスラエルのパレスチナに対する暴行を支持し続けていることが大きな問題だ。 米国は、恒常的にイスラエルのパレスチナに対するテロを支援してきたことになるのだ。 911のテロは、イスラムの世界からの報復と見るしかない。

すると、ブッシュ政権のとった政策―アフガン空爆・イラク戦争など―はテロに対する報復に対する報復なのだ。 キングギドラの「911」は本質をうまく表現していると思う。

そこで今回は自然界が米国本土に殴り込みをかけた。 カタリーナである。 この被害は甚大であるが、米政府の対応が槍玉にあがっている。 救援活動に大いに問題ありだ。 特に目立ったのは貧困層の人々に対する措置だ。 お金持ちは皆、事前に警告が出た時点で、自家用車や飛行機などで自力で非難していた。しかし、貧困層には車もないので、救援のバスを待つしかない。 バスが足りなくて待っている間に、彼らは飢え、病に冒される。 まさに「Kill the Poor」(貧乏人を殺せ)政策である。

この災害で問題となっていたのが、略奪行為。 商店を破壊し、物を盗むものたちがたくさん出てきたという。 僕が思うところ、すでに非難した人たちは自分の命と引き換えに自分たちの商品を放棄したのだと思う。 その商品を、命の危険に晒されながら、生き延びるるために奪って食べるのが本当にいけないことなのだろうか? その防止のためにたくさんの州兵を動員するなんて、本末転倒ではあるまいか。

拳銃所持が合法化されている米国で、このような混乱状態に陥れば、自分の武器を持っている者が自然と幅を利かすだろう。 この混乱に乗じて、強盗・殺人が出てきてもおかしくない。

世界で被災者に対し、多くの援助が送られているが、米国の救助隊よりもカナダの救助隊が先についた、New OrleansのとなりのSaint Bernerd市民などは米政府に見捨てられたと思ってもおかしくないだろう。

今回「プロテストソング・トピカルソングの傑作集」に911がらみの曲を特集した。今回新しく作ったのが、

Bruce Springsteen の3曲 The Rising, Into the Fire, Devils and Dust.

Jimmy Cliff の "Terror (September 11th"

Bon Joviの"Undivided"

Paul McCartney"Freedom"

他にもたくさんあるので、ぜひ今日たくさんの人たちに遊びにきて欲しい。



paul83 at 08:46|PermalinkComments(0)TrackBack(0)日記 | ホームページ

August 23, 2005

「血と骨」ビデオ鑑賞4

4e7526b5.jpg

かねてから見たいと思っていた「血と骨」を見た。

朝鮮の斉州島から船で大阪に渡ってきて、必死に生きるも、何度も結婚し、多くの子供を作りながら、奥さんや子供を全て虐待して、工場の従業員もこき使い、金融業を始めて、厳しい取立てで自殺者までだす、在日朝鮮人の悪い種類の人間を全て合わせたような主人公に、北野武が扮して好演している。

暴力とエロチックなシーンが多いが、主人公の人生を描きならら、植民地時代から戦後に掛けて在日同胞たちが置かれた境遇をうまく表現していると思った。でも、一般の日本人には在日に対する変な誤解が生じるのではないか、不安になった。

この映画を見終わってテープを停止すると、偶然にも、映ったテレビ番組にこの映画の監督である崔洋一が出演していた。深夜の料理関係の番組だったが、「血と骨」の豚を丸ごと食用に処理する場面が流れた。これは何かのシグナルか?



paul83 at 23:06|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Korean | 映画

August 21, 2005

Air Supply 続報3

前の記事のあと、更によく調べてみたら、どうやらこれはエアサプライのカバーバージョンのような気がしてきた。 本人たちが歌っていたら必ずホームページで紹介するはずだから。

彼らのホームページでライブ盤の試聴ができたので聞いてみたら、僕がライブで聴いたときよりは声が太くなっていたが、従来の声なのが確認できた。

このCDを紹介していた、ある 中国語のサイトにこのように紹介されていたが、どんな意味なのかわからない。

――――――――――――――――――――――――――――――――

專輯名稱:空中補給 / 世紀典藏情歌精選

專輯簡介:
  澳洲輝煌雙人團體-空中補給Air Supply 成軍30年曠世紀念唱盤 完整收錄,一次出輯。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

6d945f37.jpgこの意味がわかる人、いたら教えて欲しいな。

paul83 at 22:52|PermalinkComments(1)TrackBack(0)音楽